GB/T 1920-1980
废止
HY/T 0443-2024
现行
行业标准-海洋
HY/T 0443-2024 深海海底地理实体识别与命名
HY/T 0443-2024 Identification and name of undersea features in deep seabed areas
基本信息
标准编号:
HY/T 0443-2024
标准类型:
行业标准
标准状态:
现行
is_force_gb:
no
中国标准分类名称:
海洋学
国际标准分类名称:
地质学、气象学、水文学
发布日期:
2024-09-13
实施日期:
2024-12-01
发布单位/组织:
中华人民共和国自然资源部
归口单位:
全国海洋标准化技术委员会(SAC/TC 283)
页数:
36 页
适用范围
本文件确立了深海海底区域地理实体的分级原则和专名命名原则,给出了相应的海底地理实体类型,描述了类型识别方法和专名命名方法。本文件适用于我国在深海海底区域所发现海底地理实体的命名。
研制信息
起草单位:
中国大洋事务管理局、国家海洋信息中心、广州海洋地质调查局、自然资源部第二海洋研究所、自然资源部第一海洋研究所、国家海洋标准计量中心、自然资源部第三海洋研究所、中国航海图书出版社
起草人:
李波、林绍花、宋成兵、朱本铎、姜静、刘丽强、牟长青、马维林、韩喜球、罗祎、邓显明、任向文、李传顺、卢惠泉、王风帆、李怀明、许津德、梁志诚
引用标准
GB/T 17693.1-1999 外语地名汉字译写导则 英语
GB/T 17693.1-2008 外语地名汉字译写导则 英语
GB/T 17693.2-1999 外语地名汉字译写导则 法语
GB/T 17693.3-1999 外语地名汉字译写导则 德语
GB/T 17693.3-2009 外语地名汉字译写导则 德语
GB/T 17693.4-1999 外语地名汉字译写导则 俄语
GB/T 17693.4-2009 外语地名汉字译写导则 俄语
GB/T 17693.5-1999 外语地名汉字译写导则 西班牙语
GB/T 17693.5-2009 外语地名汉字译写导则 西班牙语
GB/T 17693.6-1999 外语地名汉字译写导则 阿拉伯语
GB/T 17693.6-2008 外语地名汉字译写导则 阿拉伯语
GB/T 17693.7-2003 外语地名汉字译写导则 葡萄牙语
GB/T 17693.8-2008 外语地名汉字译写导则 蒙古语
GB/T 17693.9-2017 外语地名汉字译写导则 第9部分:波斯语
GB/T 17693.10-2019 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语
GB/T 17693.11-2019 外语地名汉字译写导则 第11 部分:朝鲜语
GB/T 17693.12-2019 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语
GB/T 17693.13-2023 外语地名汉字译写导则 第13部分:印地语
GB/T 17693.14-2023 外语地名汉字译写导则 第14部分:越南语
GB/T 17693.21-2026 外语地名汉字译写导则 第21部分:匈牙利语
GB/T 17693.22-2026 外语地名汉字译写导则 第22 部分:波兰语
GB 29432-2012 海底地名命名